31/03/2010
Almofadas de alfinetes # Pincushion pillow
30/03/2010
Saco, saquinho # Bag, little bag
29/03/2010
26/03/2010
Lencinhos dos namorados II
Lençinhos dos namorados
Nunca pensei que esta arte fosse tão carregada de significado, reza a história que os lenços eram feitos por moças casadouras que na sequência de um arranjinho feito pelos pais, os bordavam para oferecer ao futuro namorado, utilizavam vários pontos, que já faziam parte dos conhecimentos adquiridos desde meninas como o ponto cheio, recorte, nós, pé-de-flor, crus, bainha aberta trabalhada, picot e etc aplicados em pano de linho com linhas de bordar e de crochet de várias cores, que haviam sobrado, neles além de desenhos como pombas, corações ou flores, também escreviam sobre os seus amores, textos que se liam textualmente como se escreviam, com pronuncia carregada e alguns erros, isto numa altura em que a instrução não era todos.
Who would think that his art was so full of meaning. The story goes that the tissues were made by the marriageable girls after her parents decided who she was going to married , embroidered to give to the future boyfriend, this tissue takes several points like stitch, cut, we , foot-and-flower, raw, open hem worked, picot, etc. applied to linen by lines of embroidery and crochet in various colors, which were left in them as well as drawings of doves, hearts or flowers, also wrote about their loves, texts must be read just like it was written charged with pronunciation and some mistakes, who makes it very special.
But what is most curious is that these tissues were not always made out front, some times these girls were in love with guys that parents were not aware and this required them to do this in secret, which meant low light, and many more errors, them they would take this to boys who would were them in a way to show them their love.
Imagens: aliança artesanal e lenços dos namorados
23/03/2010
Home sweet home
21/03/2010
18/03/2010
Thurday tour por Lisboa
Claúdia, a national crafter of course, was to embroider a handkerchief Valentine (hopefully soon have some of the fantastic work that you can do with this ancient art, which has a rich history that Claúdia told me)
imagens: Sandra Diogo
17/03/2010
Vintage plates
Ontem enquanto surfava por alguns blogs, vi esta ideia que achei giríssima, decoração com pratos vintage tem muito glamour, mas costumizá-los tem muito mais. A formula é simples, basta recorrer ao stencil, fazê-los com desenhos da nossa escolha ou utilizar os que já existem à venda, mas só resulta na perfeição com papel autocolante, isto porque a tinta pode resvalar para baixo de qualquer outro material que não esteja bem seguro ao prato, hoje a falar com a Claúdia, fiquei a saber que para um corte mais preciso nada melhor que usar um bisturi. A tinta mais indicada para este tipo de trabalho é spray, para não se notarem as pinceladas na cerâmica.
Yesterday while I was surfing throuth some blogs I saw this wonderful idea, decorated with vintage dishes has a lot of glamour, but customizes them has a lot more. The formula is simple, just use the stencil, make them with drawings of our choice or use existing ones for sale but only works perfectly with sticky paper, the ink because it can slip down any paint for the plate today, talking with Claudia, I learned that for more precise cutting there’s nothing better than using a scalpel. The best paint for this type of work is spray, the pottery stays with a cleaner look.
16/03/2010
Free art
Através da sugestão do blog da Concha Cabral, fui ver o blog free art project e adorei, é um blog que tem como objectivo publicitar os trabalhos de artistas através de dwnloads grátis de uma das suas obras. Adorei, tem desenhos girissimos e como procurava imagens giras para colocar em 6 molduras brancas, escolhi estes, pelo menos por hora, uma vez que o blog está sempre a ser alimentado por mais trabalhos de artistas.
14/03/2010
last work
11/03/2010
Viva a Primavera!
09/03/2010
Cartazes publicitários 1900-1950
Agora está na moda os anúncios do século passado, aliás o que está em voga é o estilo Vintage, e quem resiste? eu não, estes postais podem ser comprados no site 19 de Abril ou durante um visita ao Castelo de São Jorge, eu prefiro a 2.ª opção para quando o sol aparecer!
08/03/2010
First order
07/03/2010
05/03/2010
thursday tour
03/03/2010
02/03/2010
Cosy blanket
01/03/2010
Hi
Também acredito que há muito para aprender, por isso fico muito agradecida pelas opiniões honestas aos meus posts e espero que também partilhem algumas ideias neste blog.
My name is Sandra and I am a lover of handmade crafts. I have a wide variety of interests, from quilting to photografy.
So far I have been applying my creativity and imagination to handmade goods for my family and friends who tolerate and LOVE my work.
This blog will give me an opportunity to share with anyone my art, so you have a chance to purchase my pieces or request something particular.
I will endeavour to return them back to you as soon as possible.
I also believe there is always something to learn. I would be grateful for your honest opinions on my postings and I hope you also share some of your ideas in this blog.